唐太宗悼魏征
《旧唐书》〔五代〕
尝临朝谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。朕常保此三镜,以防己过。今魏征殂逝,遂亡一镜矣!”
译文及注释
译文
唐太宗曾经在朝堂上对左右的近臣说:“以铜为镜子,可以使衣帽穿戴得端正;以历史为镜子,可以知道历朝历代兴衰更替的原因;以人为镜子,可以看清自己行为的得失。我常常保有这三面镜子,用来防止自己犯过错。如今魏徵去世,就失掉一面镜子了!”
注释
尝:曾经。
临朝:天子上朝处理国政。
侍臣:皇帝左右的近臣。
正:使……端正。
兴替:兴衰。
明:明白,懂得。
殂逝:逝世。
亡:失去。
虞美人·粉融红腻莲房绽
阎选〔五代〕
粉融红腻莲房绽,脸动双波慢。小鱼衔玉鬓钗横,石榴裙染象纱轻,转娉婷。
偷期锦浪荷深处,一梦云兼雨。臂留檀印齿痕香,深秋不寐漏初长,尽思量。
何满子·寂寞芳菲暗度
毛熙震〔五代〕
寂寞芳菲暗度,岁华如箭堪惊。缅想旧欢多少事,转添春思难平。曲槛丝垂金柳,小窗弦断银筝。
深院空闻燕语,满园闲落花轻。一片相思休不得,忍教长日愁生。谁见夕阳孤梦,觉来无限伤情。